Hozzászólás a témához  [ 803 hozzászólás ]  Oldal Előző  1 ... 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41  Következő
Kérdések, észrevételek a programokról 
Szerző Üzenet

Csatlakozott: 2015. márc. 12. 1:43
Hozzászólások: 17
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Zityi. Köszönöm a fáradozásod a Peazipel. Ma tudom megnézni amit itt irtál, gondolom jó lesz. Eddig jó volt minden munkád 55x

Egyébként most miért kell majd ez a Configuration dolog indítása? Eddig elég szokott lenni a sima másolás és felülírás.


2020. máj. 22. 11:15
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Hali,

A konfigurálással a szövegkörnyezeti, vagy más néven helyi menü elemeit tudod lecserélni az új hu.reg fájlban lévőre.
A peazip nyelvi fájl teljesen át lett szerkesztve, és már a peazip weboldaláról is elérhető, az új változatban pedig alapból szerepelni fog a fejlesztő ígérete szerint.


2020. máj. 22. 11:24
Profil Honlap

Csatlakozott: 2015. márc. 12. 1:43
Hozzászólások: 17
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Zityi. A ma megjelent 7.3.1es Peazipben már megjavult a jobb klikkes menű 55x Innentől ahogy látom rendszeresebben fogod frissiteni a nyelvi fájlt? Mondjuk most nem találok már benne le nem fordított vagy hibásan fordított részt. 55x Köszi a fáradozásod és az újrafordítást hi124


2020. jún. 2. 19:05
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Dumi86!
A fórum Fordítási és frissítési hírek rovatában folyamatosan írok a megjelenő hivatalos és nem hivatalos fordításaim hogyléte felől 48x
A mai napon kitettem oda a PeaZip v7.3.1 fordítását + benne van a reg fájl is, mert abban is van pár módosítás.
Üdv


2020. jún. 2. 19:42
Profil Honlap

Csatlakozott: 2020. júl. 3. 9:55
Hozzászólások: 1
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
nagyon hasznos programokat talált itt, köszönöm a megosztást

_________________

shareit apk vidmate apk pc


2020. júl. 3. 9:58
Profil

Csatlakozott: 2014. ápr. 29. 18:50
Hozzászólások: 67
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Zityi!

Tudom, hogy már nem szívesen fordítasz PC-s programokat, éppen ezért "félve" kérdezem, hogy van rá esély arra hogy lefordítsad a VeraCrypt nevú programot?
Véleményem szerint etalon szoftver, a titkosító szoftverek közül mindenki ezt ajánlja.

Jelenleg van hozzá magyarítás, de nagyon hiányos.

Üdv:
Atosz


2020. júl. 9. 14:44
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Atosz!

A progi fordítása korábban már többször szóba került.
Régebben meg is kérvényeztem a TrueCrypt szoftver hivatalos fordítását, akkor azt a választ kaptam, hogy megszűnik a szoftver fejlesztése, és már nincs szükség a honosításra.
Aztán egyszer csak folytatódott a fejlesztés VeraCrypt néven, ráadásul magyarul érkezett.
Ránéztem a progira, ha minden igaz valamikor 2018 tavaszán volt frissítve a nyelvi fájl, ami jelenleg 48.8% készültségű.
Annyi infót találtam, hogy a fordítás a https://www.transifex.com oldalon zajlik, de egyenlőre nem kaptam engedélyt a készítőtől, így nem tudok belépni a szerkesztő oldalra.
Ha lesz valami, szólok.

Üdv.: Zityi


2020. júl. 12. 12:55
Profil Honlap

Csatlakozott: 2014. ápr. 29. 18:50
Hozzászólások: 67
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Köszönöm szépen a visszajelzést! :)


2020. júl. 12. 20:09
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Üdv Atosz!

Jó hír!
Megkaptam a VeraCrypt fordítási engedélyét.
Egyenlőre még ismerkedem a programmal, és csak azt követően kezdek neki a munkának.
A teljes szövegkészletet át fogom dolgozni, bár ehhez lehet, hogy az eredeti fordító (vagy fejlesztő) beleegyezésére is szükség lesz, mivel a fordítási munka online felületen zajlik.
Elképzelhető, hogy az enyémek mellett egy ideig a korábbi fordítások is szerepelni fognak a programban.
Itt lehet nyomon követni a magyar nyelvi fájl fordítási állapotát

Majd meglátjuk.
Üdv.: Zityi


2020. júl. 15. 19:23
Profil Honlap

Csatlakozott: 2014. ápr. 29. 18:50
Hozzászólások: 67
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Üdv Zityi!

Ez nagyon jó hír, köszönöm még egyszer!!! yahoo


2020. júl. 22. 3:22
Profil

Csatlakozott: 2014. ápr. 29. 18:50
Hozzászólások: 67
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Zityi!

Hatalmas köszönet a VeraCrypt fordításért. Mivel rengeteget tud a program és egy csomó menüpontot nem is használok, így nekiálltam átnézni az xml fájlt, az számomra is olvasható és akkor át tudom nézni a teljes fordítást. Mivel 1500 sor, így időbe tellik, de mindenképpen átnézem.

Amit eddig találtam, hogy valahol ahova, másik helyen ahová van írva.


2020. júl. 24. 19:41
Profil

Csatlakozott: 2014. máj. 15. 13:32
Hozzászólások: 2
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia Zityi...
Két észrevételem van.
Az egyik hogy a PowerDVD20 programnál a jobb gombos menüben a Lejátszás a Cyberlink PowerDVD 19 programmal, így szerepel, nem egy kataszrófa csak szóltam...
A másik hogy az Aiseesoft Video Converter Ultimate programnak van új verziója 10.18 amiben új funkciók is vannak ami még nincs fordítva...
Üdvözletem rubicon...


2020. júl. 24. 20:05
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Üdv Atosz!

Köszi a tesztet!
Pár fordítást módosítottam a készletben.
Töltsd le újra innen.
Hali


2020. júl. 25. 9:45
Profil Honlap
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Üdv rubicon!

Köszi az észrevételt a PowerDVD kapcsán, de nem igazán találom a hiba forrását, mivel nálam a Lejátszás a Cyberlink PowerDVD 20 programmal felirat jelenik meg a helyi menüben.
Melyik Cyberlink PowerDVD 20 alverzió van telepítve nálad?
A magyarítás, csak a 20.0.1519.62 verzióhoz működik.
Első lépésben próbáld meg újratelepíteni a magyarítást.
Ezt innen töltheted le újra: CyberLink PowerDVD Ultra 20.0.1519.62 HUN

Az eredeti szövegkészletben így jelenik meg az adott rész: Play with $P
A $P helyére maga a program helyettesíti be a megfelelő szövegrészt.
Elképzelhető, hogy ez formátumfüggő, vagyis mást használ egy mp3-nél, és mást egy avi-nál.
Pontosan milyen (kiterjesztésű) állományt szerettél volna megnyitni a helyi menüből?


Az Aiseesoft Video Converter Ultimate programra ránézek és frissíteni fogom.
Hali


2020. júl. 25. 10:13
Profil Honlap

Csatlakozott: 2014. máj. 15. 13:32
Hozzászólások: 2
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia...
Lehet hogy nem jól írtam le a PowerDVD20-al kapcsolatban és valószínü hogy csak nálam van így...
A legújabb verziót használom... ha feltelepítem a még angol nyelvű programot és a fájlkezelőben jobb egérgombbal kattintok egy bármilyen videó-fájlra akkor ugye kijön egy menü a lehetőségekkel és itt még angolul de a lejászás a PowerDVD 20 programmal szerepel... majd ha elndítom a magyarítás telepítőt minden ok lessz de a menüben már úgy van hogy Lejátszás a Cyberlink PowerDVD 19 programmal...
Végül is nem probléma ez mert minden jól működik csak érdekeség...
Azért köszi hogy foglalkoztál vele, további jó munkát kívánok...
Az Aiseesoft konveráló legújabb verzióját megtaláltam, letöltöttem köszönöm...


2020. júl. 25. 14:08
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Tényleg érdekes a dolog, mert nálam az alábbi képernyőképen is látható Lejátszás a Cyberlink PowerDVD 20 programmal szöveg jelenik meg a helyi menüben.
Kép


2020. júl. 25. 15:25
Profil Honlap

Csatlakozott: 2014. ápr. 29. 18:50
Hozzászólások: 67
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Zityi!

Ma volt egy kis időm és átnéztem a Veracrypt fordítást. Egyszerűen le vagyok nyűgözve, ilyen tökéletes fordítást én még nem láttam. Tudom, hogy Te mindig törekedsz a tökéletességre, de nem tudom volt-e már neked ennél nehezebb fordításod. Hihetetlenül nehéz a szövegkörnyezet, csak átolvastam a szöveget és belefájdult a fejem xy11
Azt eddig is tudtam, hogy Mester vagy, de ez már Nemzetközi Nagymester cím! 23x

A javított hibán kívül egyetlen észrevételem lenne, ez pedig a 127-es sorban van:
'Kedvenc kötetek csatlakoztatása" - egyik helyen aposztróf van, a másik végén idézőjel.

De ez annyira részletkérdés, remélem nem haragszol hogy egy ilyen "hibát" megemlítettem, mert nagyon köszönöm, hogy lefordítottad ezt a programot!

Üdv:
Atosz


2020. júl. 25. 19:06
Profil

Csatlakozott: 2019. szept. 14. 7:42
Hozzászólások: 12
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Hello, csak egy kérdésem lenne, hogy a chansort program régebbi fordítása müködik az új verzióban is?
Köszi, Viki


2020. júl. 25. 22:46
Profil
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Üdv Atosz!

Nagyon szépen köszönöm!
Ez a VeraCrypt honosítás az utóbbi időben tényleg az egyik legnehezebb munkám volt, amely rohamtempóban 3 napon át tartott. 23x
De jó volt, élveztem.
Kicsit visszajött a régi filing. hi124
A fordítás nehézségét a rengeteg szöveg mellett, pont az általad jelzett aposztrófok/idézőjelek okozzák, ugyanis ezek teljesen megtörik a fordítás folytonosságát.
Egy mondaton belül akár 2-3 helyen is előfordulnak.
Nem lehet folyamatosan lökni a vakert, mert állandóan oda kell figyelni rájuk.
Szuper, hogy észrevetted a hibát.
Ha találsz még valamit, jelezd nyugodtan.
Ez hatalmas segítség nekem!

Pár kisebb módosítást újra csináltam a VeraCrypt nyelvi állományában (pár sortörés kapcsoló és néhány sorlezáró karakter törölve lett + az idézőjeles hibát is javítottam)
Ha újra letöltöd a nyelvi fájlt innen, abban már nyomukat sem találod 04x

Ui: A tegnapi napon (2018 márciusa óta először) frissült a VeraCrypt online fordítójában az angol forrásfájl.
Ez jó jel!
Remélem azt jelzi, hogy figyelemmel kísérik az új magyar fordítást, és készítik elő annak hivatalos megjelenését az alkalmazásban!
Majd meglátjuk...
Üdv: Zityi


2020. júl. 26. 6:14
Profil Honlap
Avatar

Csatlakozott: 2014. ápr. 28. 18:20
Hozzászólások: 2443
Tartózkodási hely: Körmend city
Hozzászólás Re: Kérdések, észrevételek a programokról
Szia szaboviki!

Sajnos a korábbi Chansort fordítás nem jó az újhoz, mert attól teljesen összeomlik a progi!
Ránézek majd az új verzióra és frissítem neked.
A legjobb az lenne, ha a jövőben jeleznéd nekem az új verzió megjelenését (már ha én nem venném észre). friends45
Üdv: Zityi


2020. júl. 26. 6:22
Profil Honlap
Hozzászólások megjelenítése:  Rendezés  
Hozzászólás a témához   [ 803 hozzászólás ]  Oldal Előző  1 ... 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41  Következő

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 0 vendég


Nem nyithatsz témákat ebben a fórumban.
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
Nem szerkesztheted a hozzászólásaidat ebben a fórumban.
Nem törölheted a hozzászólásaidat ebben a fórumban.

Keresés:
Ugrás:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware.
Magyar fordítás © Magyar phpBB Közösség