Szoftverfordítások
http://szoftverforditasok.hu/forum/

Fordítási kézikönyvek
http://szoftverforditasok.hu/forum/viewtopic.php?f=28&t=55
Oldal: 1 / 1

Szerző:  Zityi [ 2014. máj. 4. 15:00 ]
Hozzászólás témája:  Fordítási kézikönyvek

- Radialix 3 magyar nyelvű felhasználói kézikönyv -

Kép

Kép
A Radialix egy könnyen használható, hatékony szoftverhonosító eszköz az alkalmazások és erőforrás-állományok bináris szerkesztéséhez.
Az intuitív felhasználói felület, automatikus fordítás, honosítás érvényesség ellenőrzés, hibakereső és egyéb Radialix 3 funkciók együttesen teszik lehetővé egy alkalmazás honosításának leegyszerűsítését és felgyorsítását.
Lehetővé teszi a felhasználók számára a futtatható állományok (PE32, PE32 +), Net kódösszeállítások, források és INI fájlok lokalizálását.
A program egy WYSIWYG szerkesztőt és hatékony eszközök egész arzenálját kínálja fel, mint például fordítási szimuláció, automatikus fordítás, fordítás érvényesítés és fordítómemória. A Radialix 3 mind a szoftverfejlesztők, mind pedig a fordítók számára előnyös lehet.

Elég vaskos és nehéz anyag a maga 348 oldalával, de gondoltam megosztom azokkal, akik esetleg kacérkodnak a fordítás gondolatával.
A magyar nyelvű kézikönyv teljes egészében az én munkám, ezért sehol máshol nem elérhető (még:).



Szerző:  Zityi [ 2014. máj. 4. 15:00 ]
Hozzászólás témája:  Re: Fordítási kézikönyvek

- Lingobit Localizer magyar nyelvű kézikönyv -

Kép

Kép
A szoftverek lokalizálása a Lingobit Localizer programmal egyszerűen és kényelmesen elvégezhető.
A program kezeléséhez nem szükséges különösebb szaktudás.
Az alapvető lokalizációs forgatókönyv a következő:
1. Lokalizálandó fájlok hozzáadása a projekthez
2. Forráskészletek fordítása és párbeszédablakok beállítása. Csomag létrehozása és küldése a fordítóba az Adatcsere varázsló használatával
3. Fordítások ellenőrzése az Érvényesítés használatával
4. Lokalizált fájlok létrehozása

Ha módosul az alkalmazás, szükség lesz a fordítások későbbi frissítésére.

5. A régi fordítás összevonása az új alkalmazás készleteivel a Változások vizsgálata opció használatával
6. Új és módosult forráskészletek fordítása ("Új"és Frissített" állapot)

Ez sem túl könnyen emészthető anyag, de a program funkcióinak megértéséhez és a kezelésének elsajátításához elengedhetetlen.
Ez a kézikönyv is a saját munkám.



Oldal: 1 / 1 Időzóna: UTC + 1 óra [ nyi ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/